Лана Вашингтон — ветеран лондонского отряда сапёров, женщина с приклеенным к ладони опытом, проверенными рефлексами и прошлым, в котором война оставила не только шрамы, но и привычку не доверять случайностям. Её дни наполнены осторожностью: нежный звук инструмента, шуршание защитного костюма, долгие минуты, когда от решения зависит жизнь коллег и прохожих. Когда по городу начинает сворачиваться ниточка самодельных взрывных устройств, Лана замечает в них не просто опасность, а закономерность, которая режет по нервам — детали, форумы маркировок, способы маскировки словно будто кто-то изучил поведение её отряда.
Серии устройств вынуждают её возвращаться к опыту в горячих точках, вспоминать, как однажды мелочь спасла от гибели, а другая — напротив. Она анализирует схемы, подмечая едва уловимые повторения: одинаковый выбор материалов, одинаковая логика заложения. Каждое новое устройство — удар по уверенности команды, и с каждой разборкой растёт подозрение, что цель теракта — не город в целом, а конкретно их подразделение, их умение обезвреживать и деморализовать.
Лана ощущает растущую ответственность — за своих людей, за спокойствие улиц, за то, чтобы распознать замысел раньше, чем он осуществится. Вечерами она листает записи, сопоставляет мелочи, пытаясь поставить точку над i в цепочке улик, которые прячутся в пыли и проводах. Её военные навыки и интуиция — единственные компасы в этой ситуации, где каждая ошибка может обернуться катастрофой. Вместе с тенью сомнения приходит решимость — понять, кто и зачем направил угрозу прямо на их отряд.